Validation of a Turkish translation of the hand hygiene questionnaire

View/ Open
File version
Version of Record (VoR)
Author(s)
Birgili, F
Baybuga, M
Ozkoc, H
Kuru, O
Mortel, TVD
Tümer, A
Griffith University Author(s)
Year published
2019
Metadata
Show full item recordAbstract
Some rights reserved. Background: Currently, there is no validated Turkish language instrument to assess the Hand Hygiene Questionnaire. Aims: This study determined the validity, structure and reliability of a Turkish translation of the Hand Hygiene Questionnaire scale in order to assess health care students’ belief and practices regarding hand hygiene (HH) and inform strategies to improve HH compliance. Methods: The content validity index, confirmatory factor analysis and reliability statistics were employed. We recruited 595 nursing and physiotherapy students to participate in the study. Results: The content validity index ...
View more >Some rights reserved. Background: Currently, there is no validated Turkish language instrument to assess the Hand Hygiene Questionnaire. Aims: This study determined the validity, structure and reliability of a Turkish translation of the Hand Hygiene Questionnaire scale in order to assess health care students’ belief and practices regarding hand hygiene (HH) and inform strategies to improve HH compliance. Methods: The content validity index, confirmatory factor analysis and reliability statistics were employed. We recruited 595 nursing and physiotherapy students to participate in the study. Results: The content validity index ranged from 0.77 to 0.86. Cronbach’s alpha ranged from 0.74 to 0.95. The fit measures of the model using confirmatory factor analysis were χ2 = 1276.18 (degrees of freedom (df) = 461); root mean squared error of approximation was 0.064. Normed fit index was 0.95 and comparative fit index was 0.97. Conclusion: This translation offers a reliable and valid means of assessing the beliefs and practices of Turkish health care students regarding hand hygiene.
View less >
View more >Some rights reserved. Background: Currently, there is no validated Turkish language instrument to assess the Hand Hygiene Questionnaire. Aims: This study determined the validity, structure and reliability of a Turkish translation of the Hand Hygiene Questionnaire scale in order to assess health care students’ belief and practices regarding hand hygiene (HH) and inform strategies to improve HH compliance. Methods: The content validity index, confirmatory factor analysis and reliability statistics were employed. We recruited 595 nursing and physiotherapy students to participate in the study. Results: The content validity index ranged from 0.77 to 0.86. Cronbach’s alpha ranged from 0.74 to 0.95. The fit measures of the model using confirmatory factor analysis were χ2 = 1276.18 (degrees of freedom (df) = 461); root mean squared error of approximation was 0.064. Normed fit index was 0.95 and comparative fit index was 0.97. Conclusion: This translation offers a reliable and valid means of assessing the beliefs and practices of Turkish health care students regarding hand hygiene.
View less >
Journal Title
Eastern Mediterranean Health Journal
Volume
25
Issue
5
Copyright Statement
© 2019 World Health Organization. The attached file is reproduced here in accordance with the copyright policy of the publisher. Please refer to the journal's website for access to the definitive, published version.
Subject
Health services and systems
Public health
Other health sciences