• myGriffith
    • Staff portal
    • Contact Us⌄
      • Future student enquiries 1800 677 728
      • Current student enquiries 1800 154 055
      • International enquiries +61 7 3735 6425
      • General enquiries 07 3735 7111
      • Online enquiries
      • Staff phonebook
    View Item 
    •   Home
    • Griffith Research Online
    • Journal articles
    • View Item
    • Home
    • Griffith Research Online
    • Journal articles
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

  • All of Griffith Research Online
    • Communities & Collections
    • Authors
    • By Issue Date
    • Titles
  • This Collection
    • Authors
    • By Issue Date
    • Titles
  • Statistics

  • Most Popular Items
  • Statistics by Country
  • Most Popular Authors
  • Support

  • Contact us
  • FAQs
  • Admin login

  • Login
  • At the intersection of text and talk: On the reproduction and transformation of language in the multi-lingual evaluation of multi-lingual texts

    Thumbnail
    View/Open
    103119_1.pdf (515.8Kb)
    Author(s)
    Roth, Michael
    Griffith University Author(s)
    Roth, Michael
    Year published
    2014
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    Reported speech is the most important feature in the reproduction and transformation of language as a living phenomenon. Speakers generally draw on prosodic means to distinguish reported from reporting discourse. In multi-lingual contexts, change of language and translations add resources and constraints on setting reported speech apart. This study analyzes the phenomenon of reported speech in a multi-lingual context where the multi-lingual source texts are available in the setting. Prosody and (deictic, iconic) gestures are important means to set apart both direct and indirect reported speech.Reported speech is the most important feature in the reproduction and transformation of language as a living phenomenon. Speakers generally draw on prosodic means to distinguish reported from reporting discourse. In multi-lingual contexts, change of language and translations add resources and constraints on setting reported speech apart. This study analyzes the phenomenon of reported speech in a multi-lingual context where the multi-lingual source texts are available in the setting. Prosody and (deictic, iconic) gestures are important means to set apart both direct and indirect reported speech.
    View less >
    Journal Title
    Semiotica
    Volume
    202
    DOI
    https://doi.org/10.1515/sem-2014-0040
    Copyright Statement
    © 2014 Walter de Gruyter & Co. KG Publishers. The attached file is reproduced here in accordance with the copyright policy of the publisher. Please refer to the journal's website for access to the definitive, published version.
    Subject
    Specialist Studies in Education not elsewhere classified
    Linguistics
    Philosophy
    Publication URI
    http://hdl.handle.net/10072/70167
    Collection
    • Journal articles

    Footer

    Disclaimer

    • Privacy policy
    • Copyright matters
    • CRICOS Provider - 00233E

    Tagline

    • Gold Coast
    • Logan
    • Brisbane - Queensland, Australia
    First Peoples of Australia
    • Aboriginal
    • Torres Strait Islander